33国围攻俄,过去24小时,普京对中国的表述变了,2字意味深长(2)

2024-11-10 16:06  国际旅游岛商报

值得注意的是,这里普京提到的"盟友"这2个字显得有些"意味深长"了,按照以前普京对中俄关系的表述来看,显然这次他对中国的表述有了些许变化。"盟友"这词很容易让外界误会生疑,认为中俄已经"结盟"了,尤其是在西方舆论中,这一直都是西方媒体争相炒作的话题。但事实情况是,中俄两国是不可能"结盟"的。首先,"不结盟"是中国外交的三大核心原则之一,其次,中俄不结盟早已通过法律的形式确定下来了,2001年签署的《中俄睦邻友好合作条约》是指导中俄关系发展的纲领性文件,经中俄两国立法机构批准,具有法律效力,而该"条约"为中俄关系确立了"不结盟、不对抗、不针对第三国"的性质。显然,结盟是有违中俄初心的,也不利于两国发展友好合作。另外,结盟还会影响国家公信力,在国际事务中发挥影响力就难以做到灵活自如。在8号的中国外交部例行记者会上,外交部发言人毛宁在回应中就明确指出,中俄是新时代全面战略协作伙伴,两国始终在不结盟、不对抗、不针对第三方原则的基础上发展双边关系和各领域的合作。

那为什么普京要在这样的公开场合用"盟友"这个词来称呼中国呢?有舆论分析认为,这可能与当前仍在持续的俄乌冲突有关,面对北约32国加上乌克兰的疯狂"围攻",俄罗斯迫切需要在外交场合寻得一方依靠,普京将中国称作"盟友",这多少有一种为俄罗斯"壮大声势"的意思在其中,以此来回应美西方的攻击挑衅。其实,普京自己心里十分清楚,中俄是不可能"结盟"的。不过,话说回来,普京这样表述显然是十分不妥当的,很容易让西方媒体"钻空子",再次借机炒作所谓"中俄军事结盟"的话题,给中俄贴上"盟友"标签。

今日关注
更多