观方翻译:为什么美国总是扶植腐败政权?《经济学人》的解释太让我失望了

2021-09-01 09:00     观察者网

【文/ 观察者网 观方翻译】

大家好,我是经常拒绝翻译的观察者网翻译。

这次美国撤出阿富汗,西方媒体的评论文章铺天盖地,我就更可以挑三拣四了。

比如《经济学人》的一篇文章《为什么美国“乐此不疲”地扶植腐败的附庸政权(Why America keeps building corrupt client states)——在阿富汗的失败表明美国并没有吸取越战的教训》就被我“拒”了。

其实,这篇文章本来挺吸引我的,“美国总是扶植腐败政权”这题目我们中国人熟啊。

当年的国民党政府,虽然不能说是靠美国扶植起家的,但美国确实长期支持。至于国民党腐败到什么程度,这篇小文章肯定是写不下了,反正连美国人都看不下去。

杜鲁门在自传中愤怒地说:“国民党都是腐败分子, 都应该进监狱”,“他们从我们数十亿美元的援助中偷走了7.5亿。”

而中国周边的韩国李承晚政府、南越吴庭艳政府,那可是货真价实,由美国扶植起来的傀儡政权。它们同样腐败透顶,弄得民怨沸腾。

在拉美、非洲、中东的第三世界国家,比如海地、尼加拉瓜、利比里亚、刚果、伊拉克等,美国也往往和腐败分子为伍。当政者最终或死或逃、政权土崩瓦解、美国讪讪退场,是常见的结局。

总之美国政府看人真的是很有水平,对腐败分子一找一个准。大牌杂志《经济学人》也来探讨这么有趣的问题,完完全全吊起了我的胃口。

《经济学人》的文章将美国在阿富汗及越南的铩羽归结于扶植政府的腐败无能:卖官鬻爵(local officials often buy their posts)、任人唯亲(patronage networks)、贪污兵饷(commanders could steal their salaries)、军政沆瀣……

文章的观点应和了目前美国相当一部分人的思路——“强大、富有且自由”的美国又一次被腐朽无能的“猪队友”拖累了——然而,说了一通现象,标题里的“为什么”,感觉基本没碰啊。

文章最后几段才点题,认为美国在阿重蹈覆辙的原因是:

今日关注
更多