镭射:我不看好印度的“世界工厂”潜力,它缺少像中国这样的近代语文改革(3)

2022-09-26 08:00     观察者网

也恰是在这一点上,印度和中国有着巨大差异。

印度和中国一样,都是拥有14亿人口的国家。但和中国不同的是,印度的语言状况非常复杂。根据2001年的人口普查,印度有33种"主要语言",及1599种其他语言、方言。所谓"主要语言",是指使用人口超过了100万的语言。这其中,印地语是印度本土第一大语言,但以印地语为母语的人口只占印度总人口的约40%,不构成绝对多数。也就是说,在印度,除了印地语,还有几十种语言不能被视为少数语言,而是和印地语一样应被视为主要语言。

这种情况在政策上的体现,就是印度1947年独立时,除了将印地语定为国语外,还规定了22种"法定受保护语言"(ScheduledLanguages)。同时,在没有一个统一的通用本地语言的情况下,印度将作为英国殖民统治遗产的英语也定为与印地语平行的官方语言。可以说,这是一个对印度影响深远的决定。

因为印度没有一个统一的通用本土语言,即便是印地语,使用人口也只占总人口的40%,在此情况下,要强推印地语作为标准,势必会引起各地冲突。何况,印度在独立后沿用了英国殖民者留下的英语作为通用语言,解决了全国范围内的语言沟通问题,导致本土精英缺少推动语文改革的动力。他们的本土语文一直停留在文言文时代,没有建立起本土化的现代学术表述体系,印度的高等教育、特别是理工科教育,采用英语作为教学语言。

那么,在这种以英语作为全国通用语言的情况下,印度人的英语水平又如何呢?我们来看一下数据:

图片截自维基百科

今日关注
更多