1905年作家曾朴以赛金花救人传说为原型,写了著名小说《孽海花》,小说风靡一时,“再版不下十五次,行销不下五万部”,赛金花的知名度再上层楼。1933年,赛金花写呈文叙述庚子年救过人,请求政府免除她的房租大洋8角。以社会新闻著称的《实报》记者敏锐捕捉,报道了赛金花交不起房租的事,一时成为热点。
1935年,左翼剧作家夏衍在上海白俄公寓里躲了三个月。避难期间他创作了多幕话剧《赛金花》,借古讽今,抨击国民政府消极抗日。1936年11月在上海金城大戏院首演《赛金花》, 连续二十场,场场爆满,观众达三万人次以上,“赛金花”的故事由此广为流传。本文摘自(《文史参考》2012年第8期,原题:人造名妓赛金花,作者:李响)
●解真相:“妓女救国”是假 赛金花与德军官鬼混不认识瓦德西
赛金花的老主顾丁士源回忆说,赛金花的嫖客中有一个为德军做翻译的葛麟德,赛金花不仅与德国军队之间有生意往来,而且时常请葛麟德帮忙处理胡同邻居与外国军人之间的各种纠纷。她也曾经女扮男装,跟随丁士源等人混入故宫和中南海猎奇游玩。
住在丁士源家的钟广生和沈荩二人,为此各写一篇短文虚构编造赛金花被召入紫光阁,与瓦德西发生男女情爱的传奇故事,分别寄给上海《游戏报》和《新闻报》公开发表。这种虚构编造的“瓦赛情史”,后来成为曾朴《孽海花》和樊樊山《后彩云曲》等文学作品的故事来源。经过诸多文人骚客大事渲染,“瓦赛情史”成为当时报刊的热门话题。
赛金花本人为抬高身价而将错就错、顺水推舟,捏造夸张所谓口述自传,于是便演绎出一段令局外人信以为真的文史铁案。