“风马牛不相及”,源自齐、楚间的战役,这样的解释你了解吗?(2)

2022-12-03 11:19  360kuai

翻译成现代汉语意思就是:您看您的地盘在北海,我的地盘在南海,大老远的,大家本来各自待得好好的,相互之间就像牛和马一样没有任何交集,何必非要打仗呢。

齐国丞相管仲代表齐桓公出面,与楚国来使就各自的理由和国力进行辩论,最终达成了和解协议,仗没打起来,事情算是和平解决了。

但经此一事,"风马牛不相及"这个成语却一直流传了下来,两千多年过去了,大多数人对当年那场战争已经没有了记忆,甚至压根儿就不知道发生过这回事,可是这句形容事物之间毫无关联的成语,却因此家喻户晓、尽人皆知了。

那么问题来了,当年楚国使者为何要用马和牛来做比喻,为什么要说"风马牛不相及"呢?关于这个问题,比较常见的有两种解释: