把刘备这句,翻译得有些"江湖味道"和有些煽情,是最贴切原著的。毕竟,在《三国演义》中,刘备和赵云的兄弟情,虽不如关羽和张飞,但却是妥妥地占据第三,即,论兄弟,刘备其实就有三个,关羽、张飞和赵云,诸葛亮都不能算。
那么无论原文,还是这个翻译文,在此刻就都有一个悬疑,即,刘备说:早晚看觑吾子(时时刻刻护着刘禅),到底要赵云,怎样看顾或保护刘禅呢?
从原著的中,可以看出当时诸葛亮也在场,之前刘备已把整个蜀国交给了诸葛亮,那么身为蜀国名义上的老大--刘禅,显然就处于了劣势,所以刘备对赵云的这句,堪称是给了赵云一项特殊权力。