实际上,这“绝命词十句”后来已不知所终,让人充满遗憾。
过了将近一百年,1956年,著名学者、研究太平天国史专家王重民先生路过上海,与人谈及太平天国兴亡轶事,提及此遗憾事。有人提供了李秀成的“绝命词十句”,关于其来源,说是“时有安徽歙县茶商汪某。于天京失陷后不久赴广东经商,路过南京,夜船停泊于河畔。闻舟中外国传教士所述。据传教士说,此词得自两江总督衙门,乃李秀成临刑时所作,为传递者事后追记,此后在衙门中传诵。汪某把此事记录于帐簿日记中。在途中,他将此事与小火轮上的外国商人讲述;嗣后,汪某至澳门推销茶叶,又将得闻的李秀成“绝命词”一事在该处传开。内容是:新老兄弟听我歌,我歌就义活不多。心有十条亲天父,不容天堂容妖魔。新老兄弟听我歌,天堂路通休错过。太平天日有余光,莫把血肉供阎罗。”
这“绝命词”倒是符合赵烈文所说“无韵而俚鄙可笑”的特点,但只有八句,让人生疑,而且,内容和句式完全不是《李自成自述》里面的风格,让人无法相信。
但如果说这八句“绝命词”不是李秀成的作品,那是否李秀成的真“绝命词”从此永远沉没于史海中了?
赵烈文说李秀成“作绝命词十句……付监刑庞省三。”
这刑监庞省三是山东宁津县人庞际云的字,审讯李秀成时,他负责在现场做笔录。
李秀成是广西梧州府藤县人,所操为梧州府和浔州府的地方方言、客家话,审讯时,庞际云及曾国藩等很不容易弄清楚其说话要表达的内容和意思。为此,审讯时,不得不给其准备了笔墨纸,遇到听不清、弄不明的地方,就让其通过写纸条的形式来表达辞意。李秀成曾在纸条上写了28字:“胡以晄即是豫王,前是护国侯,后是豫王。秦日昌即是秦日纲,是为燕王。”庞际云后来将这28个字装裱成“忠王答辞手卷”,当传家宝一样珍藏。