继德国之后,英国也开始贴出“中文标语”?中国游客:不能够接受

2025-08-13 13:53  头条

异国见汉字固然亲切,可大大的方块字写的都是各种对中国游客的警告,那一点点亲切感也都消失不见,像吃了只苍蝇一样有点犯恶心。

贴出这种警告合情合理,但为什么就中文的这么明显?老外到底是尊重还是歧视?这一切,都得先从第一个这么干的德国讲起。

2023年前后,刚刚结束封控,大家压抑很久的玩心彻底放开,兴冲冲的办签证,想来一场说走就走的国外之旅,不少人前往德国,期待着味道很足的脆皮猪肘配啤酒,瞻仰伟人马克思的故居。

但到了地方不见德国的风土人情,却只见很多熟悉的加大加粗的中文标识,马克思故居里贴着"禁止吸烟,禁止吃零食",博物馆里好多地方标着"不要触摸展品"。

刚攒起来的那一点点对德意志民族的尊敬全部成了迷惑和愤怒:你贴这种标语能理解,可为什么只贴中文的?来旅游的这一大票日本人韩国人你不管,只盯着我们警告是几个意思?

这一趟就因为这些标语大家都没玩痛快,打开手机看看去英国玩的朋友啥情况吧。嘿呀,也是一个待遇。

大英博物馆,英国各大商场餐厅,满满的都是中文警告,甚至好几家店门口写着不让中国游客进店,可一看里面别国游客都舒舒服服的坐着,只有自己人站在店门口左也不是,右也不是,一腔好心情全泄了个干净。

近点的韩国,日本;远点的冰岛,澳洲,这些旅游国家都搞起了中文标语,很多人觉得话里看上去很正常,可话外就很是不客气了:就是区别对待中国人。让人想起数年前那个"中国人与狗不得入内",那次是明着拿刀砍你,这次像暗里拿针戳你,让人心里窝火。

其实这也另一方面证明了中国人民现在的生活是越来越富足的。

以前大家没有闲钱出国游玩,这些年经济上行,出国旅游不再是奢侈,中国的国际地位也越来越高,很多国家都对中国开放乃至免签了。别国文旅方面贴出数据,很多游客量和收入都是中国游客贡献的,韩国那边的旅游产业更是全靠中国游客支撑。

贴出中文标语,意味着确实是有个别中国游客闹出了不愉快,之前闹出过这种事:国内几个暴发户到日本旅游顺带谈生意,在高档饭店大声喧哗,日本人性格本来就懦一些,只敢请他们小声一点,暴发户们也不管,继续扯着嗓子聊,走的时候留下一地瓜子皮。

其实在国内饭馆这种情况不少,这算我们自己的一种文化,热热闹闹的有人气;但到了日本,便利店买个水都得鞠躬谢谢的国家,文化之间就产生了冲突。

中文标语也是一种文化冲突的产物,西方社会太高傲,喜欢直来直去:你要是有问题我就指出来,希望你能改。他们在标语最后能加个谢谢已经很客气了。可中国游客怎么琢磨怎么不是味,这种标语只会加深两边的误解,矛盾越来越深。

德国,英国贴中文标语,根本目的不是歧视,还是为了提高管理效率,中国游客喜欢团体出行,拍照打卡,自带零食,我们的旅游文化和西方社会的约定俗成不相符,导致这些中文标语的出现。

而中国社会中,公告,标语一类官方性的文本都代表着问题已经很严重了,要广而告之,可我们啥都没干呢,怎么就跟贼一样要发海捕文书了?这样的情况下大家没法相互理解,问题没有改变,那标语只会一直贴下去。

他国文旅应该先反思自己的问题:

他们有没有意识到这些标语在中国游客眼里是歧视?

像是韩国济州岛贴的中国人不要随地大小便,英国塔桥旁的商场贴的禁止中国人入内,这种标语哪国人看了都觉得是歧视。若他们有意歧视的话这就是很严重的问题了,必须抵制,中国游客可以承认自己有错,但不能忍受这种另眼相待。

如果真是无心的,想解决问题的,也该改变一下措辞和方式,像是让工作人员学习中文常用语,在中国游客违反规则的时候礼貌制止,或者发一些中文的宣传册,既能宣传景点,也可以指出一些应该遵守的规则,这样游客也不会说什么。

可能有人会嘀咕:"为什么都得捧着中国游客当大爷?"因为他们必须得捧,2025年我国的出境人数与上年将有50%的增幅,中国已成为全球最大的出境旅游消费国;有十数亿人在使用中文,中国的出境旅游市场他们早已没法忽视。

这些标语,像西方国家昂着的大鼻子用鼻孔看我们,想像以前一样指导我们,规训我们,而面对这些不可忽视的收入和国际上越来越大的声音,他们也该低一低头了。

当然,作为游客,我们也要做好攻略,适当的尊重别国文化,这样才能更好的体验异国风土人情。美国黄石的怪奇,日本富士的清雅,法国铁塔的壮丽都等待着我们去欣赏,无数异域美食要我们品尝。

甚至,别国文化本身都是可以体验的项目:西方人的奔放开朗,不拘小节,和我们的文化碰撞交流,又是一番滋味。潜心去体验外国人的社会环境,或许又是一种天地。

当今世界交通和互联网如此发达,国际上倡导多边合作,一荣俱荣,地球村已经不是设想,文化交流是要放上台面的国际大事。

这次关于中文标语的议题不只是几个汉字的事,乃是中西方文化之间碰撞产生的一团火花。希望在未来双方的互相理解中,中国游客的体验能得到保证和提升,双方能够达成相互尊重,实现互利共赢的理想局面。