过去,印度总想着"东西两线"同时施压中国和巴基斯坦。可现在,巴基斯坦背后多了个沙特,印度再想两头兼顾,恐怕就得左支右绌了。
沙特为什么突然和巴基斯坦"死磕"到一起?其实原因很现实。首先,沙特对美国的安全承诺早已失望。以色列攻击卡塔尔,美国袖手旁观,让阿拉伯国家看清了一个道理:靠别人不如靠自己。
其次,巴基斯坦几十年来和沙特军事合作密切。如今中东局势复杂,沙特需要一把"核保护伞",巴基斯坦正好能补上这块短板。双方一拍即合,把多年的默契用一纸协议正式"盖章"。
沙特和巴基斯坦的结盟,也是对以色列的一种战略牵制。以色列这些年在中东横冲直撞,周边国家都不安生。沙特拉上巴基斯坦,就是要让以色列明白,中东安全格局已经不是你说了算。
最难受的其实是印度。沙特不仅是印度最大的石油供应国,也是关键经济合作伙伴。这次协议一签,印度面对的局势就变得扑朔迷离。一方面,印度想维持和沙特的经济合作,毕竟石油不能断。另一方面,沙特和巴基斯坦的结盟无疑让印度在西线安全上更被动。
声明中所谓"共同利益",其实就是在提醒沙特,别忘了还有印度这张大客户的订单。可沙特会不会买账,真不好说。毕竟,安全才是沙特的第一诉求。
再说了,沙特和巴基斯坦的军事同盟,已经不是简单的"结拜兄弟",而是真正的战略捆绑。印度想靠经济合作来换安全,未免有些一厢情愿。
这场沙巴结盟的背后,还有美国影响力持续下滑的现实。过去,海湾国家一出事,总是第一时间求助美国。可现在,无论是以色列空袭卡塔尔,还是地区安全乱局,美国都选择了"睁一只眼闭一只眼"。
阿拉伯国家明白了,靠美军已经靠不住,得自己拉帮结伙。沙特选择巴基斯坦,就是要告别"单边安全"的旧模式,转向"多元防护"的新格局。
英国《金融时报》分析得很透,这份协议其实是海湾国家对美国和以色列不安感的直接回应。以色列袭击卡塔尔,让沙特彻底看清华盛顿的"安全牌"已经不灵,必须自谋出路。
巴基斯坦国防部长的"核保护伞"表态,直接让以色列和印度都绷紧了神经。分析人士普遍认为,这不仅仅是口头威慑,更是实实在在的"安全保险"。长远来看,中东的核平衡可能由此被打破。