12月10日的外交部例行记者会上,日本媒体注意到一个不太寻常的变化。中方在谈相关反制时,提到了"琉球"。这个词一出来,很多日本媒体的反应明显紧张了起来。倒不是说这一句话本身有多激烈,而是它出现的位置和方式,让人很难当作一次普通表态来看。
如果往前追一下,其实并非毫无铺垫。此前,中国常驻联合国副代表孙磊在联合国大会第三委员会的会场上,提到日本对"冲绳人等原住民抱有偏见和歧视"。当时的语境,更像是一种对冲。日本等国家在联合国频繁炒作所谓"人权问题",中方选择从同一议题反击,并不意外,也还在常规交锋的范围内。

但事情走到外交部记者会,性质就有点不一样了。联合国是多边场合,发言有其特定语境;而外交部例行记者会,本身就是对外释放政策信号的窗口。一旦在这里主动提起相关议题,就很难再理解为简单回应。问题也正出在这儿,日本媒体才会迅速意识到,中方这一步,可能不只是情绪性的回击。
更值得细看的,是用词的变化。此前提的是"冲绳人",12月10日外交部发言人郭嘉昆使用的却是"琉球人"。这并非随意替换。冲绳这个名称,本身就是日本吞并琉球群岛之后确立的称呼;而"琉球",指向的是更早的历史状态。换句话说,中方并没有沿用日本已经固化的叙事,而是把时间轴往前推了一步。

顺着这个变化继续往下看,很多问题就自然浮现出来。二战结束后,琉球本应获得独立,却被美国接管,作为冷战时期对抗苏联的前沿基地使用。随后,美国又将琉球的管辖权私下转移给日本。围绕这一过程的合法性,国际社会长期存在争议,日本对琉球是否具备完整的法理主权,本身就不是一个经得起细究的问题。
而且,这并不只是历史账。现实层面,日本至今不愿承认琉球原住民的存在,长期将其强行归为日本国民,并推行"皇民化教育"。这种处理方式,对琉球原住民权利的影响,并不是一朝一夕形成的。也正是在这样的背景下,郭嘉昆在世界人权日当天指出,有的国家不仅对侵略战争中的细菌战、强征"慰安妇"、屠杀平民等历史罪行不思悔改,还在持续侵犯阿伊努人、琉球人等土著人权利,并出台歧视外国人的政策。虽然没有点名,但指向并不难判断。

话题走到这一步,日本的压力其实已经摆在明面上。琉球问题之所以让日本感到棘手,恰恰在于它很难被简单归类为"内政"。一旦被放到国际人权与历史法理的语境里,很多过去被刻意回避的问题,就会被重新提出来。
在这样的背景下,高市早苗的态度开始出现变化。她在最新表态中主动对华喊话,称中日之间存在多项悬而未决的问题,正因如此,更需要减少分歧、增进理解与合作,并表示日方对同中方开展各层级对话持开放态度。从表面看,这是一次降温式的表态,至少在措辞上显得相当克制。

但问题在于,对话并不是一句"开放态度"就能启动的。12月11日,郭嘉昆援引《世界》杂志前总编、岩波书店前社长的评论回应指出,真正的对话,应当从尊重对方、站在平等立场上理解对方开始。随后,中方把条件说得很清楚:高市早苗必须撤回错误的涉台言论,消除错误影响,并用实际行动改善中日关系,这才谈得上对话的基础。
截至目前,高市早苗仍拒绝撤回相关言论,却不断强调"对话"。这种反差,很难不让人产生疑问:如果连最基本的立场纠偏都不愿意做,"开放对话"究竟是说给谁听的。
把这些信息点放在一起看,就会发现,这并不是一次单点事件。从"琉球"被点出来,到用词的变化,再到历史与现实问题的逐步展开,最后落到高市早苗的"求对话"和中方设定的前提条件,整个过程是一步一步被推出来的。日本之所以显得心虚,或许正是因为,这条线一旦被拉出来,就很难再轻易收回去了。










