美记者新书爆料:特朗普曾想发布推特,让伊万卡夫妇走人(2)

2022-09-29 14:00  观察者网

在这本书中,哈伯曼还提及了各方对特朗普的负面评价,例如有白宫竞选助手曾称特朗普是一只"老练的鹦鹉",凯利则将特朗普形容为一个"完全不适合领导一个民主宪政国家"的"法西斯"。

另一方面,特朗普也经常"口无遮拦"地评价他人,其中不乏有针对女性的贬低和"以貌取人"倾向。

哈伯曼写道,特朗普政府的多位内阁专员认为,特朗普与女性领导人之间存在矛盾,曾在一次会议上将前德国总理默克尔称呼为"那个**"(that b**ch)。

根据哈伯曼的说法,特朗普时期的国防部长马克·埃斯珀认为,特朗普之所以推动撤离驻德美军,纯粹是出于"个人私怨"。

2020年9月,美国联邦最高法院自由派大法官金斯伯格去世,导致特朗普有机会在任期末尾任命一位保守派大法官填补席位空缺--这也使联邦最高法院保守派与自由派的比例成为了6:3。

但在哈伯曼的书中,特朗普对金斯伯格的健康问题"出言不逊",还对她身体急剧恶化的情况"不屑一顾"。例如,特朗普曾向一位白宫访客直言,"她能熬过去吗?你认为她还能活多久?"

即便是对政府的官员,特朗普也习惯于给他们贴上"外貌标签",例如他的代理国土安全部部长伊莱恩·杜克看起来"像个家庭主妇",特勤局局长长得像"小飞象"。

对于亲自任命的前美国常驻联合国代表尼基·黑利,特朗普也曾吐槽她在电视节目上的妆容,"难道我们不能给她更好的灯光或更好的化妆吗?"

默克尔(左)与特朗普在白宫进行会面 图源:AFP

此外,经常把"没人比我更懂……"的特朗普还被哈伯曼描述为一个"缺乏常识"又"傲慢自大"的人。

书中写道,特朗普曾在五角大楼举行的一次军事会议上猛批一位高级将领,理由是有人对他说了一些"他不能理解的事情",但他"不但不承认这一点,反而把'老师们'的声音压下去了"。