在库页岛发现的满文档案(2)

2024-07-12 16:42  360kuai

现在日本保存有很多库页岛当年的满文档案。其来源是,1792年(日本寛政4年、清乾隆57年),日本探险家最上德內乘船到达库页岛南部西海岸之名寄(ナヨロ,nayoro)地方,在当地的爱努酋長ヤエンクルアイノ(yaenkuruaino,杨姓)处发现了该部落保存的满文档案。

这份满文文书,文书是乾隆四十年发的,现在编号为1号文书。日本探险家最上德內花钱跟愛努首長购买了这份满文文书,抄写并把原件带回日本江户。当时日本就有懂满语的。俄罗斯最初与日本接触,给日本发的文书就是俄罗斯文和满文,当时俄罗斯人以为日本人也使用满语呢。

经日本学者翻译,这份满文文书是清朝的三姓副都统衙门发给库页岛名寄地方的爱努酋长的公文。

现在日本是在北海道,保存有很多库页岛当年的满文档案。上述这份满文文书,现在保存在日本北海道大学的图书馆。在1804年,日本学者近藤守重将此满文资料登载在「边要分界图考」,是这份满文文书首次成为学术研究的对象。