第76届联合国大会成功通过北京冬奥会奥林匹克休战决议(2)

2021-12-03 07:30     观察者网

张大使强调,再过64天,奥林匹克火种将在国家体育场“鸟巢”再次点燃。北京将成为全球首个举办夏季和冬季奥运会的“双奥之城”。中国政府高度重视北京冬奥会和冬残奥会筹办工作。在国际奥委会和各国大力支持下,各项工作进展顺利。中国有信心有能力为世界奉献一届简约、安全、精彩的奥运盛会。

张大使表示,我们坚持安全办奥。面对疫情威胁,中国政府坚持以人民为中心,本着对中国本土民众、全体运动员和参赛人员生命健康高度负责的态度,坚守安全底线,把疫情防控放在首位,制定科学精准的防疫政策。中方同国际奥委会发布了第一版防疫手册,将采取远端防控、闭环管理、疫苗接种等必要措施,确保各方安全。同时,我们将尽力提供周到服务,为参赛各方创造良好赛事体验。

张大使强调,我们坚持绿色办奥。北京冬奥会致力于实现碳中和,创造了多项“第一”:将是首届在经济、环境、社会三方面全面推进国际奥委会可持续性政策的赛事;在奥运历史上首次实现全部场馆100%使用绿色电力;在奥运历史上首次大规模使用碳排放趋近于零的二氧化碳制冰技术。85%的赛事用车为清洁能源车辆。

张大使表示,我们坚持共享办奥。冰上场馆中仅国家速滑馆“冰丝带”为新建场馆,其余均为改造北京2008年夏奥会既有场馆,实现冬夏项目双转换。北京首钢搬迁后,现已改造为冬奥会比赛场地滑雪大跳台。各赛区场馆均已制定赛后利用计划,将为当地民众和奥林匹克运动带来长久收益,北京冬奥会“带动三亿人参与冰雪运动”的愿景正逐渐变为现实。

张大使强调,我们坚持开放办奥。中国在筹办过程中与各国和国际体育组织通力合作,就场馆建设、赛事组织等保持密切沟通。今年10月至12月,北京将举办10场国际测试赛、3次国际训练周,预计有2000名境外运动员和工作人员参与实测,对北京冬奥会进行实战检验。

点击查看大图

张大使表示,我们坚持廉洁办奥。中国政府自申办之日起即严格预算管理,控制办奥成本,加强反腐倡廉,强化过程监督,并对使用兴奋剂、违反体育道德等行为“零容忍”,致力于把北京冬奥会办成一届像冰雪一样干净、纯洁的体育盛会。

今日关注
更多